דלג לתוכן האתר >
פנים בית הכנסת בליוורנו, איטליה. תחריט, המאה ה-19(?)
פנים בית הכנסת בליוורנו, איטליה. תחריט, המאה ה-19(?)

קהילת יהודי ליבורנו

ליבורנו Livorno

עיר נמל על חוף הים הטירני, מחוז טוסקנה, צפון מערב מרכז איטליה.


השליטים לבית מדיצ'י שאפו לפתח את הכפר שהיה במקום לעיר נמל מרכזית ורצו ליישב במקום מהגרים, בעיקר מבין היהודים אנוסי ספרד ופורטוגל. השליטים הבטיחו לאלו שיתיישבו במקום הטבות מיוחדות, לרבות הרשות לחזור ליהדות בגלוי ולקבל אזרחות טוסקאנית. כמו- כן הובטחה להם חנינה על פשעים בעבר ופטור מגזירת "הטלאי הצהוב". לקהילה הובטח שיפוט אזרחי מלא ודעה בפלילים, וזכות לקבל עזבונות של יהודים שמתו ללא יורשים.

יהודים התיישבו במקום, והכפר נעשה בהדרגה לעיר נמל. בסוף המאה ה-17 היו יהודי ליבורנו ה"אומה" הגדולה והחשובה ביותר בעיר. הם היו כ-3,000 נפש, והיו פעילים בסחר הארצי והבין-לאומי שעבר את ליבורנו.

בית מדיצ'י הקפיד על שמירת הזכויות שהעניק ליהודים, גם בימיו של קוסימו השלישי (ברבע הראשון של המאה ה-18) שהטיל בחצי-פה איסורים על העסקת מיניקות נוצריות ועבדים טורקיים בבתי יהודים ועל יחסי מין עם נוצריות. היהודים נהנו מן הרפורמות הנאורות של ליאופולד הראשון לבית לוריין, וב-1780 קיבלו גם רשות למנות נציג במועצת העיר.

בסוף המאה ה-18 התקרב מספר יהודי ליבורנו ל- 5,000, כ-%13 מכלל האוכלוסיה.

מבין הקהילות הגדולות באיטליה היתה ליבורנו היחידה ללא גיטו סגור, אולם הנוצרים לא הורשו להתגורר בשכונה היהודית הגדולה והמרווחת יחסית.

בהתחלה התמחו היהודים בעיבוד אלמוגים ובשיווקם בארצות חוץ, לרבות רוסיה והודו, ובייצור סבון ונייר. במרוצת הזמן פיתחו קשרים ענפים בארצות המזרח התיכון, ומשפחות רבות היו שולחות נציגים להבטחת הקשרים האלה. כך נוצרו במאות 19-18 עדות חשובות של יוצאי ליבורנו (ה"גורנים") בערים טריפולי, טוניס ואיזמיר ובפרט במצרים. היתה גם הגירה הפוכה של יהודים מצפון אירופה לליבורנו.

המצב הורע עם הכיבוש הצרפתי בסוף המאה ה-18 וביטול הזכויות המיוחדות ליהודים. שיפור- מה חל עם שובם של הדוכסים לבית לוריין ב-1814, אלא שחשיבותה המסחרית של העיר ירדה עם סיפוח טוסקאנה למלכות איטליה (1859), ובסוף המאה ה-19 לא נותרו בליבורנו אלא 2,500 יהודים.

תור הזהב של יהודי ליבורנו ניכר בבית-הכנסת שהורחב ושוכלל במשך מאתיים שנה ונעשה למפורסם ביותר באיטליה. בית הכנסת נהרס בידי הנאצים.

החשובות מבין אגודות הצדקה בקהילה עסקו בפדיון שבויים, בהכנסת כלה ובעזרה לעניי ארץ-ישראל. היו בליבורנו גם ישיבות אחדות, ובין רבניה היו ר' יוסף ארגז, ר' מלאכי בן יעקב הכהן, ר' יחזקיה דה סילווה, ר' עמנואל חי ריקי והחיד"א (ר' חיים יוסף דוד אזולאי) שישב בליבורנו במשך שלושים שנה. במחצית השניה של המאה ה-19 בלט בלמדנותו המקובל המקומי ר' אליהו בן המוזג.

כמאתיים שנה שימשה ליבורנו מרכז לדפוס העברי בארצות הים התיכון. מעיר זו יצאה משפחתו של משה מונטפיורי ובה נולד מייסד בית המדרש לרבנים בניו-יורק, ר' סאבאטו מורייס.

ערב מלחמת העולם השנייה ישבו בליבורנו 2,332 יהודים.


תקופת השואה

במהלך המלחמה, אחרי כניסת הגרמנים לאיטליה, שולחו לפחות 90 מיהודי המקום למחנות-ההשמדה במזרח (רובם בנובמבר 1943); אחרים נהרגו בהרי הסביבה.


בתום המלחמה נמצאו בעיר אלף יהודים וב-1965 כ-600. בשנת 1962 נחנך בליבורנו בית- כנסת חדש.

לקראת סוף שנות הששים התגוררו בליבורנו כמה מאות יהודים יוצאי צפון אפריקה, בעיקר מבין יוצאי לוב. היה במקום בית ספר עברי וגן ילדים.

משה מונטיפיורי (1784-1885), נדבן יהודי.

נולד בליבורנו, איטליה, בזמן שהוריו הספרדים, נצר למשפחה איטלקית עתיקה, ביקרו שם. בגיל 13 היה שוליה לחברה של סוחרי תה סיטונאיים ובגיל 20, בסיוע קרובי משפחה מבוססים, החל קריירה מוצלחת בבורסה לניירות ערך בלונדון.
בנוסף היה גם קרוב של משפחת רוטשילד דרך קשרי נישואין.
 
בגיל 40 פרש מונטפיורי מעסקים כדי להקדיש את עצמו לחיים ציבוריים.
בשנת 1834 נבחר לנשיא ועד שליחי הקהילות של יהודי בריטניה, הגוף שייצג את יהודי בריטניה, משרה בה החזיק במשך 44 שנים.
בשנת 1837 היה היהודי הראשון שנבחר לתפקיד-"השריף של לונדון"- ואף קיבל תואר אבירות. למרות זאת, הוא מעולם לא אפשר לתפקידיו הציבוריים בבריטניה להפריע לאורח חייו האורתודוקסי.
מונטפיורי ביקר בארץ ישראל שבע פעמים והמילה "ירושלים" הייתה מוטבעת על זרוע כנף מעילו.
 
הוא עשה רבות ובכלל זה תרומות פילנתרופיות לקידומה של הקהילה היהודית בירושלים, כולל פיתוח של התיישבות חקלאית ובניית פרויקט ההתיישבות היהודית הראשון מחוץ לחומות.
תכליתם של משימות אלה, שהושלמו בהמשך ע"י רבים וטובים, הייתה להעניק מגן ליהודים שנרדפו במקומות אחרים.
בשנת 1840 בעקבות עלילת הדם בדמשק, נסע מונטפיורי למזרח התיכון וקיבל הצהרה מהסולטן התורכי שגינתה את עלילת הדם. הוא גם יצא לשליחויות לסולטן של מרוקו, שר החוץ הרוסי, ולמקומות במזרח אירופה כדי למחות על רדיפת היהודים. יום הולדתו המאה שלו הייתה סיבה למסיבה ברחבי העולם היהודי כולו.

 

עמנואל בן דוד פרנסס (1618-1710) משורר. נולד בליבורנו, איטליה, למד אצל רבי יוסף פרמו. חייו עמדו בצל רצף של מקרים טרגיים: אביו נפטר ב-1640; ב-1654 איבד את אשתו ושני ילדיו; ב-1667 נפטרו אשתו השנייה וילדם, ובאותה שנה נפטר גם אחיו האהוב. פרנסס שימש רב בפירנצה ומצא נחמה בעבודתו הספרותית.
יצירתו נחלקת לשלוש תקופות. בראשונה, בשנים 1643-1660, כתב שירי אהבה ואפיגרמות סאטיריות בהשפעת טאסו. בתקופה השנייה, בשנים 1667-1664, התמסר למאבק נגד התנועה המשיחית ומייצגיה העיקריים, וביניהם שבתאי צבי ("צבי מודח", שירים סאטיריים). בתקופה האחרונה, מ-1670 עד אחרי 1685, התאים את שירתו הדתית לשימוש בתפילות בבית הכנסת. נפטר בפירנצה, איטליה.

David Prato (1882-1951), rabbi, born in Livorno (Leghorn), Italy, he was chief cantor in Florence and from 1927 to 1936 rabbi of Alexandria where he founded the journal L'Illustration Juive followed by Cahiers Juives. He was chief rabbi of Rome, 1936-1938 but when conditions became impossible with the anti-Semitic laws of the Fascist government he moved to the Land of Israel. In 1945 he resumed his position in Rome. A keen Zionist, Prato was active in the Jewish National Fund and Keren Hayesod in Rome.

בולפי, מיקלה )1768-1842) , מלחין איטלקי. ב-1793 הלחין מוסיקה לדרמה הדתית של דניאל טרני, שמחת מצווה, שנכתבה לכבוד חנוכת בית הכנסת בפירנצה. המוסיקה לא נשתמרה. אחר כך היה פעיל בבית הכנסת בליבורנו. מוסיקה שחיבר לתהלים קכ"א עדיין מושרת בחגים בבית הכנסת של פירנצה.
בולפי יצא לאנגליה וב-1809 מונה למנהל המוסיקה של הדוכס מקיימבריג'. במשך זמן קצר הועסק כמנצח הקאפלה המלכותית בהאנובר, גרמניה, ובשנים 1818-1815 שימש זמר בחצרו של לואי ה-18 בצרפת.
יצירותיו כוללות את האופרה שאול; מיזררה (MISERERE) לשלושה קולות ולתזמורת (1802); סונטה על מותו של היידן (1809); ומוסיקה למזמורי תהלים. בולפי היה גם משורר.

 

אברהם יצחק קסטלו (1726-1789) משורר. נולד באנקונה, איטליה. עבד בתעשיית האלמוגים בליבורנו. לבסוף, נעשה חזן בליבורנו וכיהן כרב הקהילה.
רפרטואר שיריו ראה אור בכרכים "שמע שלמה" (1788), "קול מילין" (1765) ו"מנחה חדשה" (1785). חיבר שיר לרגל חנוכת בית הכנסת המשוקם בליבורנו (1789). השיר ראה אור בספר "קול רינה" (1790). נפטר בליבורנו, איטליה.

תהלים קכ"ב:1-9

הקלטה מקורית מדיסק טללי זמרה: המסורת המוסיקלית של יהודי פירנצה וליבורנו. פורסם על ידי בית התפוצות בשנת 2002.

יצירה מפורסמת למקהלה א קפלה מאת מיקלה בולאפי, שהשתמרה בכתבי-יד מן המאה הד1- וכן במסורת שבעל-פה של הספרדים מליבורנו. היצירה משקפת היטב את סגנונו של בולאפי, המושפע מן המוסיקה המקהלתית באופרה האיטלקית של תחילת המאה ה-19. קטעים מנוגדים מפי סולנים וקטעי-מעבר קונטרפונקטיים קצרים (המנוגנים בהקלטה זאת בעוגב) מגוונים את הסגנון ההומופוני השולט ביצירה.

טקסט מאת פרופ' אדוין סרוסי, ופורסם במקור על ידי בית התפוצות בספרון הדיסק טללי זמרה: המסורת המוסיקלית של יהודי פירנצה וליבורנו.

הקלטה מקורית מדיסק טללי זמרה: המסורת המוסיקלית של יהודי פירנצה וליבורנו. פורסם על ידי בית התפוצות בשנת 2002.

שבע ברכות אילו נאמרות כחלק מטקס הנישואין היהודי. בהקלטה זו נשמע נוסח יהודי פירנצה. המנגינה דומה לזאת הנהוגה במסורות הספרדיות המערביות של יהודי אמסטרדם וליבורנו.

תהלים פ"א:2-1

הקלטה מקורית מדיסק טללי זמרה: המסורת המוסיקלית של יהודי פירנצה וליבורנו. פורסם על ידי בית התפוצות בשנת 2002.

מזמור זה מושר בראש השנה במוסורות יהודי ספרד. גרסה זו הולחנה על ידי המלחין מיקלה בולפי מליבורנו.

הקלטה מקורית מדיסק טללי זמרה: המסורת המוסיקלית של יהודי פירנצה וליבורנו. פורסם על ידי בית התפוצות בשנת 2002.

נעימה איטלקית נפוצה לפיוט לסוכות (המושר, בפועל, בשמחת תורה) מאת ר' יהודה הלוי. המנגינה מושרת, בדרך כלל, לטקסטים מששת פרקי ההלל (תהלים קי"ג-קי"ח), ובמיוחד למילות הפסוק "פתחודלי שערי-צדק" (תהלים קי"ח:19). נראה כי פסוק זה ופסוקים אחרים, המופיעים בכתבי-יד של בית הכנסת הפורטוגלי באמסטרדם תחת הכותרת Allel d'Italia ("הלל מאיטליה"), כי כבר אז זוהתה המנגינה עם מסורת יהדות איטליה. סגנונה המוסיקלי מרמז על אפשרות שמקורותיה נעוצים ברפרטואר המוסיקה הקונצרטית של תחילת המאה ה-18.

טקסט מאת פרופ' אדוין סרוסי, ופורסם במקור על ידי בית התפוצות בספרון הדיסק טללי זמרה: המסורת המוסיקלית של יהודי פירנצה וליבורנו.

פנים בית הכנסת בליוורנו, איטליה
תחריט, המאה ה-19(?)
מאגרי המידע של אנו
גנאלוגיה יהודית
שמות משפחה
קהילות יהודיות
תיעוד חזותי
מרכז המוזיקה היהודית
מקום
אA
אA
אA
קהילת יהודי ליבורנו
ליבורנו Livorno

עיר נמל על חוף הים הטירני, מחוז טוסקנה, צפון מערב מרכז איטליה.


השליטים לבית מדיצ'י שאפו לפתח את הכפר שהיה במקום לעיר נמל מרכזית ורצו ליישב במקום מהגרים, בעיקר מבין היהודים אנוסי ספרד ופורטוגל. השליטים הבטיחו לאלו שיתיישבו במקום הטבות מיוחדות, לרבות הרשות לחזור ליהדות בגלוי ולקבל אזרחות טוסקאנית. כמו- כן הובטחה להם חנינה על פשעים בעבר ופטור מגזירת "הטלאי הצהוב". לקהילה הובטח שיפוט אזרחי מלא ודעה בפלילים, וזכות לקבל עזבונות של יהודים שמתו ללא יורשים.

יהודים התיישבו במקום, והכפר נעשה בהדרגה לעיר נמל. בסוף המאה ה-17 היו יהודי ליבורנו ה"אומה" הגדולה והחשובה ביותר בעיר. הם היו כ-3,000 נפש, והיו פעילים בסחר הארצי והבין-לאומי שעבר את ליבורנו.

בית מדיצ'י הקפיד על שמירת הזכויות שהעניק ליהודים, גם בימיו של קוסימו השלישי (ברבע הראשון של המאה ה-18) שהטיל בחצי-פה איסורים על העסקת מיניקות נוצריות ועבדים טורקיים בבתי יהודים ועל יחסי מין עם נוצריות. היהודים נהנו מן הרפורמות הנאורות של ליאופולד הראשון לבית לוריין, וב-1780 קיבלו גם רשות למנות נציג במועצת העיר.

בסוף המאה ה-18 התקרב מספר יהודי ליבורנו ל- 5,000, כ-%13 מכלל האוכלוסיה.

מבין הקהילות הגדולות באיטליה היתה ליבורנו היחידה ללא גיטו סגור, אולם הנוצרים לא הורשו להתגורר בשכונה היהודית הגדולה והמרווחת יחסית.

בהתחלה התמחו היהודים בעיבוד אלמוגים ובשיווקם בארצות חוץ, לרבות רוסיה והודו, ובייצור סבון ונייר. במרוצת הזמן פיתחו קשרים ענפים בארצות המזרח התיכון, ומשפחות רבות היו שולחות נציגים להבטחת הקשרים האלה. כך נוצרו במאות 19-18 עדות חשובות של יוצאי ליבורנו (ה"גורנים") בערים טריפולי, טוניס ואיזמיר ובפרט במצרים. היתה גם הגירה הפוכה של יהודים מצפון אירופה לליבורנו.

המצב הורע עם הכיבוש הצרפתי בסוף המאה ה-18 וביטול הזכויות המיוחדות ליהודים. שיפור- מה חל עם שובם של הדוכסים לבית לוריין ב-1814, אלא שחשיבותה המסחרית של העיר ירדה עם סיפוח טוסקאנה למלכות איטליה (1859), ובסוף המאה ה-19 לא נותרו בליבורנו אלא 2,500 יהודים.

תור הזהב של יהודי ליבורנו ניכר בבית-הכנסת שהורחב ושוכלל במשך מאתיים שנה ונעשה למפורסם ביותר באיטליה. בית הכנסת נהרס בידי הנאצים.

החשובות מבין אגודות הצדקה בקהילה עסקו בפדיון שבויים, בהכנסת כלה ובעזרה לעניי ארץ-ישראל. היו בליבורנו גם ישיבות אחדות, ובין רבניה היו ר' יוסף ארגז, ר' מלאכי בן יעקב הכהן, ר' יחזקיה דה סילווה, ר' עמנואל חי ריקי והחיד"א (ר' חיים יוסף דוד אזולאי) שישב בליבורנו במשך שלושים שנה. במחצית השניה של המאה ה-19 בלט בלמדנותו המקובל המקומי ר' אליהו בן המוזג.

כמאתיים שנה שימשה ליבורנו מרכז לדפוס העברי בארצות הים התיכון. מעיר זו יצאה משפחתו של משה מונטפיורי ובה נולד מייסד בית המדרש לרבנים בניו-יורק, ר' סאבאטו מורייס.

ערב מלחמת העולם השנייה ישבו בליבורנו 2,332 יהודים.


תקופת השואה

במהלך המלחמה, אחרי כניסת הגרמנים לאיטליה, שולחו לפחות 90 מיהודי המקום למחנות-ההשמדה במזרח (רובם בנובמבר 1943); אחרים נהרגו בהרי הסביבה.


בתום המלחמה נמצאו בעיר אלף יהודים וב-1965 כ-600. בשנת 1962 נחנך בליבורנו בית- כנסת חדש.

לקראת סוף שנות הששים התגוררו בליבורנו כמה מאות יהודים יוצאי צפון אפריקה, בעיקר מבין יוצאי לוב. היה במקום בית ספר עברי וגן ילדים.
חובר ע"י חוקרים של אנו מוזיאון העם היהודי
משה מונטיפיורי

משה מונטיפיורי (1784-1885), נדבן יהודי.

נולד בליבורנו, איטליה, בזמן שהוריו הספרדים, נצר למשפחה איטלקית עתיקה, ביקרו שם. בגיל 13 היה שוליה לחברה של סוחרי תה סיטונאיים ובגיל 20, בסיוע קרובי משפחה מבוססים, החל קריירה מוצלחת בבורסה לניירות ערך בלונדון.
בנוסף היה גם קרוב של משפחת רוטשילד דרך קשרי נישואין.
 
בגיל 40 פרש מונטפיורי מעסקים כדי להקדיש את עצמו לחיים ציבוריים.
בשנת 1834 נבחר לנשיא ועד שליחי הקהילות של יהודי בריטניה, הגוף שייצג את יהודי בריטניה, משרה בה החזיק במשך 44 שנים.
בשנת 1837 היה היהודי הראשון שנבחר לתפקיד-"השריף של לונדון"- ואף קיבל תואר אבירות. למרות זאת, הוא מעולם לא אפשר לתפקידיו הציבוריים בבריטניה להפריע לאורח חייו האורתודוקסי.
מונטפיורי ביקר בארץ ישראל שבע פעמים והמילה "ירושלים" הייתה מוטבעת על זרוע כנף מעילו.
 
הוא עשה רבות ובכלל זה תרומות פילנתרופיות לקידומה של הקהילה היהודית בירושלים, כולל פיתוח של התיישבות חקלאית ובניית פרויקט ההתיישבות היהודית הראשון מחוץ לחומות.
תכליתם של משימות אלה, שהושלמו בהמשך ע"י רבים וטובים, הייתה להעניק מגן ליהודים שנרדפו במקומות אחרים.
בשנת 1840 בעקבות עלילת הדם בדמשק, נסע מונטפיורי למזרח התיכון וקיבל הצהרה מהסולטן התורכי שגינתה את עלילת הדם. הוא גם יצא לשליחויות לסולטן של מרוקו, שר החוץ הרוסי, ולמקומות במזרח אירופה כדי למחות על רדיפת היהודים. יום הולדתו המאה שלו הייתה סיבה למסיבה ברחבי העולם היהודי כולו.
עמנואל בן דוד פרנסס

 

עמנואל בן דוד פרנסס (1618-1710) משורר. נולד בליבורנו, איטליה, למד אצל רבי יוסף פרמו. חייו עמדו בצל רצף של מקרים טרגיים: אביו נפטר ב-1640; ב-1654 איבד את אשתו ושני ילדיו; ב-1667 נפטרו אשתו השנייה וילדם, ובאותה שנה נפטר גם אחיו האהוב. פרנסס שימש רב בפירנצה ומצא נחמה בעבודתו הספרותית.
יצירתו נחלקת לשלוש תקופות. בראשונה, בשנים 1643-1660, כתב שירי אהבה ואפיגרמות סאטיריות בהשפעת טאסו. בתקופה השנייה, בשנים 1667-1664, התמסר למאבק נגד התנועה המשיחית ומייצגיה העיקריים, וביניהם שבתאי צבי ("צבי מודח", שירים סאטיריים). בתקופה האחרונה, מ-1670 עד אחרי 1685, התאים את שירתו הדתית לשימוש בתפילות בבית הכנסת. נפטר בפירנצה, איטליה.
פראטו, דוד

David Prato (1882-1951), rabbi, born in Livorno (Leghorn), Italy, he was chief cantor in Florence and from 1927 to 1936 rabbi of Alexandria where he founded the journal L'Illustration Juive followed by Cahiers Juives. He was chief rabbi of Rome, 1936-1938 but when conditions became impossible with the anti-Semitic laws of the Fascist government he moved to the Land of Israel. In 1945 he resumed his position in Rome. A keen Zionist, Prato was active in the Jewish National Fund and Keren Hayesod in Rome.

מיקלה בולפי
בולפי, מיקלה )1768-1842) , מלחין איטלקי. ב-1793 הלחין מוסיקה לדרמה הדתית של דניאל טרני, שמחת מצווה, שנכתבה לכבוד חנוכת בית הכנסת בפירנצה. המוסיקה לא נשתמרה. אחר כך היה פעיל בבית הכנסת בליבורנו. מוסיקה שחיבר לתהלים קכ"א עדיין מושרת בחגים בבית הכנסת של פירנצה.
בולפי יצא לאנגליה וב-1809 מונה למנהל המוסיקה של הדוכס מקיימבריג'. במשך זמן קצר הועסק כמנצח הקאפלה המלכותית בהאנובר, גרמניה, ובשנים 1818-1815 שימש זמר בחצרו של לואי ה-18 בצרפת.
יצירותיו כוללות את האופרה שאול; מיזררה (MISERERE) לשלושה קולות ולתזמורת (1802); סונטה על מותו של היידן (1809); ומוסיקה למזמורי תהלים. בולפי היה גם משורר.
אברהם יצחק קסטלו

 

אברהם יצחק קסטלו (1726-1789) משורר. נולד באנקונה, איטליה. עבד בתעשיית האלמוגים בליבורנו. לבסוף, נעשה חזן בליבורנו וכיהן כרב הקהילה.
רפרטואר שיריו ראה אור בכרכים "שמע שלמה" (1788), "קול מילין" (1765) ו"מנחה חדשה" (1785). חיבר שיר לרגל חנוכת בית הכנסת המשוקם בליבורנו (1789). השיר ראה אור בספר "קול רינה" (1790). נפטר בליבורנו, איטליה.
שיר המעלות לדוד, למקהלת גברים ולעוגב

תהלים קכ"ב:1-9

הקלטה מקורית מדיסק טללי זמרה: המסורת המוסיקלית של יהודי פירנצה וליבורנו. פורסם על ידי בית התפוצות בשנת 2002.

יצירה מפורסמת למקהלה א קפלה מאת מיקלה בולאפי, שהשתמרה בכתבי-יד מן המאה הד1- וכן במסורת שבעל-פה של הספרדים מליבורנו. היצירה משקפת היטב את סגנונו של בולאפי, המושפע מן המוסיקה המקהלתית באופרה האיטלקית של תחילת המאה ה-19. קטעים מנוגדים מפי סולנים וקטעי-מעבר קונטרפונקטיים קצרים (המנוגנים בהקלטה זאת בעוגב) מגוונים את הסגנון ההומופוני השולט ביצירה.

טקסט מאת פרופ' אדוין סרוסי, ופורסם במקור על ידי בית התפוצות בספרון הדיסק טללי זמרה: המסורת המוסיקלית של יהודי פירנצה וליבורנו.

שבע ברכות

הקלטה מקורית מדיסק טללי זמרה: המסורת המוסיקלית של יהודי פירנצה וליבורנו. פורסם על ידי בית התפוצות בשנת 2002.

שבע ברכות אילו נאמרות כחלק מטקס הנישואין היהודי. בהקלטה זו נשמע נוסח יהודי פירנצה. המנגינה דומה לזאת הנהוגה במסורות הספרדיות המערביות של יהודי אמסטרדם וליבורנו.

למנצח על הגתית, למקהלת גברים ולעוגב

תהלים פ"א:2-1

הקלטה מקורית מדיסק טללי זמרה: המסורת המוסיקלית של יהודי פירנצה וליבורנו. פורסם על ידי בית התפוצות בשנת 2002.

מזמור זה מושר בראש השנה במוסורות יהודי ספרד. גרסה זו הולחנה על ידי המלחין מיקלה בולפי מליבורנו.

יונה מה תהגי

הקלטה מקורית מדיסק טללי זמרה: המסורת המוסיקלית של יהודי פירנצה וליבורנו. פורסם על ידי בית התפוצות בשנת 2002.

נעימה איטלקית נפוצה לפיוט לסוכות (המושר, בפועל, בשמחת תורה) מאת ר' יהודה הלוי. המנגינה מושרת, בדרך כלל, לטקסטים מששת פרקי ההלל (תהלים קי"ג-קי"ח), ובמיוחד למילות הפסוק "פתחודלי שערי-צדק" (תהלים קי"ח:19). נראה כי פסוק זה ופסוקים אחרים, המופיעים בכתבי-יד של בית הכנסת הפורטוגלי באמסטרדם תחת הכותרת Allel d'Italia ("הלל מאיטליה"), כי כבר אז זוהתה המנגינה עם מסורת יהדות איטליה. סגנונה המוסיקלי מרמז על אפשרות שמקורותיה נעוצים ברפרטואר המוסיקה הקונצרטית של תחילת המאה ה-18.

טקסט מאת פרופ' אדוין סרוסי, ופורסם במקור על ידי בית התפוצות בספרון הדיסק טללי זמרה: המסורת המוסיקלית של יהודי פירנצה וליבורנו.

פנים בית הכנסת בליוורנו, איטליה. תחריט, המאה ה-19(?)
פנים בית הכנסת בליוורנו, איטליה
תחריט, המאה ה-19(?)